Re: [flisol-devel] Traducción del Flisys al español
Leandro Gómez
leogg at ubuntu.org.ni
Thu Mar 27 15:50:10 BRT 2008
Gracias Maxx por tu respuesta :)
Tengo otra inquietud; un miembro de la comunidad hizo un pequeño
script en java que es fácilmente configurable/adaptable y que consiste
en un contador regresivo que indica los días que faltan para la
celebración del FLISOL (para ponerlo en blogs y sitios web).
Mi pregunta es; queremos liberarlo para que cada sede/país pueda hacer
sus propias modificaciones y utilizarlo, cuál es la lista indicada
para hacer el anuncio? flisol-devel o la de publicidad?
Pueden ver el contador en acción aquí:
http://normangaguilar.blogspot.com/
Saludos,
El 26/03/08, Maxx Fonseca <maxxfonseca en gmail.com> escribió:
> Hola Leandro !
>
>
> Leandro Gómez wrote:
> > El 26/03/08, Maxx Fonseca <maxxfonseca en gmail.com> escribió:
> >> Hola,
> >
> > Hola Maxx,
> >
> >>
> >> Peter Eisinger wrote:
> >> > Leandro Gómez escribió:
> >> >> Buenas,
> >> >>
> >> >> Les envio el enlace de la traducción al español del Flisys:
> >> >>
> >> >> http://linuxtour.org/es_la.php.tar.gz
> >>
> >>
> >> Não consigo efetuar o download deste arquivo.
> >
> > Estoy trabajando en la traducción de la versión de Peter que tiene
> > algunas cadenas sin traducir. Apenas lo suba les mando el enlace.
>
>
> :-D
>
>
>
> >
> >>
> >>
> (...)
>
> >>
> >>
> >> Notei que não está trabalhando com o FliSys Standard, há modificações,
> >> poderia criar um user/pwd para que eu possa ver quais foram as modificações?
> >
> > No han habido modificaciones, pero las van a haber con el nuevo
> > archivo que estoy traduciendo. No sé si es lo correcto, pero
> > pensábamos para comenzar, modificar la parte del menú (crear imágenes
> > localizadas en español y una nueva estructura de directorios para las
> > mismas; ES en vez de PT).
>
>
> Na versão 0.3.3-rc1 já existe as imagens do menu em español (sp_la).
>
>
>
>
> >
> > Otra cosa es quitar u omitir algunos campos obligatorios en el módulo
> > de registro que son relevantes sólo para .BR.
>
>
> Aqui também a nova versão já está com os forms diferentes, para atender
> outros países.
>
>
>
> >
> > Adicionalmente teníamos una inquietud; el sistema Flisys está diseñado
> > para instalarse de forma individual por sede? O sea, no contempla
> > tener un registro centralizado de todas las sedes, sino que cada sede
> > lleva sus estadísticas por separado. Es esto correcto?
>
>
> Sim, está correto. A idéia é descentralizar e envolver mais os
> coordenadores locais. Pós evento, os coordenadores enviariam suas
> estatísticas para o FliSys-Server que se encarregaria de filtrar e
> dispor as estatísticas gerais e personalizadas do evento de todos os países.
>
>
>
> []'s
> Maxx
>
> _______________________________________________
> flisol-devel mailing list
> flisol-devel en lists.installfest.info
> https://lists.installfest.info/cgi-bin/mailman/listinfo/flisol-devel
>
More information about the flisol-devel
mailing list